007 |奶奶在想什么,AI一点都不知道 AI can’t read my grandma’s mind

【聊了什么The What】 从2022年末ChatGPT发布至今,这不到两年时间里,以它为首的许多人工智能(语言模型/软件/生产力工具?)已经成为了许多都市人生活与工作的一大部分。本期我们邀请了两位人工智能和语言模型相关领域的朋友,以ChatGPT为引子,从情感、玄学、伦理、权力等维度闲聊一下我们每个人与人工智能之间亲密而复杂的关系。

In less than two years since ChatGPT's release at the end of 2022, many artificial intelligences—whether it is language models, software, or productivity tools—have become integral parts of the lives and work of many people. In this issue, we invite two friends from the field of artificial intelligence and language models to use ChatGPT as a starting point to chat about the intimate and complex relationship between each of us and artificial intelligence from dimensions such as emotions, mysticism, ethics, power, and more.

【时间轴 The When】

  • 4:28 生活中,我们怎样使用AI

  • 17:18 ChatGPT老师现场展示超高性别意识

  • 24:39 人工智能的道德哪里来?

  • 36:20 当玄学遇见大数据

  • 41:31 AI或许很擅长提供情绪价值?

  • 47:41 我们与AI的学习方式有哪些异同

  • 1:02:13 被人工智能与大数据抹去的「人」

  • 4:28 How do we use AI in everyday life?

  • 17:18 ChatGPT’s gender awareness is beyond average men, obviously

  • 24:39 Where does the morality of AI come from?

  • 36:20 Metaphysics meet big data

  • 41:31 AI is so good at providing emotional value?

  • 47:41 Let’s compare and contrast human and AI’s ways of learning

  • 1:02:13 Human forgotten by AI and big data

【拓展链接 The Links】 什么是大语言模型(LLM) 特德·姜:ChatGPT是互联网文本的一个模糊JPEG 中文房间(Chinese Room) 土耳其行棋傀儡(Mechanical Turk) 甘道夫AI解谜游戏

【我们是谁】 大波福娃是一档中文女权喜剧播客。我们希望用笑声对抗禁忌,用幽默消解规训。 这里聚集了一群长期在海外生活的女权主义者,我们通过嬉笑怒骂的方式观察世界,调侃父权。 我们想创造一个安全的空间,鼓励更多由女性和酷儿群体主导的对话,为宇宙指明发展的方向!

“Dat Beauvoir” is a Chinese feminist comedy podcast. We aim to combat taboos with laughter and dissolve patriarchal norms with humor. Here gathers a group of diasporic feminists residing overseas. Together we observe the world, mocking male supremacy through playful banter.

We want to create a safe space, encouraging more conversations led by women and LGBTQ+ communities, shedding light on the right path for the universe's future with laughter and satire!

本期我们的主播和嘉宾:

  • 跑跑(they/them):工匠/小丑/人民教师/高科技亚逼(消歧义),尊重且热爱谐音梗
  • 小苕 (it/its):一颗坡塔头,最近自我认同为姜薯豆浆里的姜薯
  • 杜安瑞 (she/her):一个写东西的女的
  • 居居逼 (it/its): 一颗靠AI吃饭的大红枣

Our hosts and guests:

  • Runrun (they/them): local shop tech / clown / adjunct / computer beep boops, pun always intended.
  • Shao (it/its): A potato with Chinese characteristics. Can’t be fried or smashed.
  • Duane Reade (she/her): A woman who writes.
  • Jujube (it/its): A jujube who makes a living through AI.

【支持我们】

如果喜欢这期节目并希望支持我们将节目继续做下去:

众筹平台链接:

合作投稿邮箱:[email protected]